dimanche 7 février 2010

cirque en hiver

10 commentaires:

coco a dit…

sympa!
nice surprise ending, dindou.
but why no sound track??

correspondance(s) a dit…

well, I don't know! I thought it was better to cut the sound of street to make it more about "images", and was concentrated on one effect...

and I guess I was in a quiet mood...!

Lily a dit…

hihi super la fin :-)
sympa le sans son, c'est vrai que ça concentre sur l'image..

correspondance(s) a dit…

héhé, pas de mystère donc cette fois sur "c'est quoi ce super morceau" ;-)

coco a dit…

You're right, I was surprised because I always look forward to your choice of music, but in fact as you say the absence of sound reinforces the effect.

Fille médusée a dit…

Tu vas bientôt pouvoir faire une petite série sur la mise en abîme...Très bon!

correspondance(s) a dit…

I feel a release that you agree coco!
Fille médusée, pour l'instant j'ai rangé celui-ci dans la série "écran" ("screens" dans "selection"), n'ayant pas trouver mieux...

coco a dit…

''Mise en abîme'' c'est joli comme titre pour la série, non?

correspondance(s) a dit…

Coco, comment traduirais-tu "mise en abîme" en Anglais?

coco a dit…

I think it should be something like ''infinite regression'', but ''mise en abîme" or mise en abyme" is more poetic; the latter spelling also has a sense in heraldry.